Čínští fanoušci Česka. Příběh velké vášně a splněných přání!

Na recepci hotelu, ve kterém během turnaje v Nanningu bydlí reprezentace Česka a Walesu, stojí prakticky neustále několik desítek fanoušků.

Většina jich lační po selfie s Garethem Balem, nadšeně však vyvolávají také české reprezentanty a při každé příležitosti vytahují jejich vytištěné fotografie a dožadují se autogramu. O víkendu však dorazili speciální vyslanci pořadatelské země.

Čtyřčlenná skupinka v červených bundách českého týmu, v ruce národní vlajku a kokem krku šály ze starších reprezentačních kolekcí. Číňané Xin Hao, Nuo Hu, Zichang Tang a Lingxuan Wu přijeli z několika čínských měst a provincií, aby si splnili svůj sen. Setkat se naživo s českým týmem. Jsou totiž oddanými fanoušky českého fotbalu, o kterém dokážou nadšeně vyprávět dlouhé hodiny.

„Příběh mého českého fanouškovství začal v roce 1990, během Mistrovství světa v Itálii. Viděl jsem zápas Československa s USA a okamžitě si zamiloval Tomáše Skuhravého. Bomber, neskutečný hráč. A také další mi utkvěli v paměti. Třeba Kubík, Bílek nebo Chovanec. Fantastický tým. V té době mi bylo deset let a nadchnul jsem se naprosto vášnivě. Mnozí lidé věkem ze svého fanouškovství spíše sleví, u mě je to naopak. Teď se třesu jako malé dítě,“ říká nejmluvnější a také nejstarší z kvarteta Xin Hao krátce po setkání s českým národním týmem.

Na recepci si totiž skupinky všiml Vladimír Darida a zajistil čínským nadšencům večerní setkání s celým týmem. „Byli velmi slušní, decentní a v prvé řadě mě jen poprosili o podpis. České bundy i šály mě však zaujaly, takže jsme se dali do řeči. Jejich příběh je neuvěřitelný, nebylo co řešit. Společné setkání bylo to nejmenší, co jsme pro ně mohli udělat,“ usmívá se záložník berlínské Herthy, který se společně se všemi spoluhráči mohl těšit z osobních darů.

Čínští fanoušci totiž přivezli tradiční vějíře, na každém z nich bylo čínskými znaky vyvedené jméno každého jednotlivého hráče. Ručně dělaný zápisník pak byl dárkem pro všechny členy realizačního týmu. Na oplátku reprezentanti předali svým čínským fanouškům podepsané dresy i šály národního týmu.

„Jsou skvělí. Skromní a hodní kluci. Ale to mě nepřekvapilo, všichni čeští hráči jsou takoví,“ vypráví znalecky Xin Hao, který si se svými kamarády nenechá ujít jedinou možnost potkat své české oblíbence.

„Do Česka nám to zatím bohužel nevyšlo, ačkoliv je to samozřejmě v plánu. Využíváme tak alespoň možností potkat hráče, kteří se objeví v Číně. Seděli jsme tak například s Honzou Rezkem, fotky máme také s Pavlem Nedvědem, Tomášem Rosickým, Bořkem Dočkalem, Petrem Čechem nebo také Vaškem Pilařem či Petrem Jiráčkem. Dost zahraničních týmů naštěstí přijíždí do Číny na soustředění, takže příležitost se tu a tam vyskytne. Což je ´výborně,“ překvapí Xin českým slovíčkem a po udivených výrazech v českých tvářích nadšeně pokračuje.

„Snažím se česky učit, ačkoliv je to strašně těžký jazyk. Koneckonců podobné je to asi z pohledu Čechů s čínštinou. Takže umím alespoň pár frází a slovíček, které mi již několikrát pomohly najít si cestu k českému hráči v davu jiných fanoušků. A navíc mám i své neoficiální české jméno. Moje příjmení totiž znamená v čínštině ´Dobrý´. Narodil jsem se 12. listopadu, kdy má v českém kalendáři svátek Benedikt. ´Jmenuji se Benedikt Dobrák, těší mě´,“ přeskočí opět do češtiny dobře naladěný nadšenec.

On i jeho kamarádi nejsou zdaleka jediní, kterým čínská srdce bijí pro české barvy. „Myslím, že jen v Pekingu je fanoušků Česka kolem stovky. Potkáváme se při velkých zápasech a fandíme. Ať se vyhraje nebo prohraje. Vždycky jsme hrdí a klukům po zápase na dálku poděkujeme. Vím, že v Čechách jsou fanoušci velmi přísní. Rád bych jim vzkázal, aby drželi klukům v každé situaci palce. Vrátí jim to,“ zdůrazňuje Xin, který překvapí také klubovou náklonností.

„Dopisuji si s kamarádem z Uherského Hradiště, takže fandím hlavně Slovácku. Sympatická je i Jihlava. A v pohárech pak samozřejmě všem.“

Dalšímu z kvarteta je nejblíže Sparta, hlavně kvůli jeho oblíbenci Tomáši Rosickému. Zbylí dva jmenují za svého oblíbence Petra Čecha a klubovou přízeň dělí mezi celou ligu. Právě omezené možnosti sledování nejvyšší soutěže je jejich největším problémem.

„Strašně rád bych si zapnul televizi a podíval se na český fotbal. Ale třeba i to se časem zlepší,“ doufá Xin, který ukazuje velký přehled v českém fotbale.

„Ze současné reprezentace se mi strašně líbí brankáři, všichni skvělí. Honza Stejskal odvádí výbornou práci, taky patří k mé oblíbené české generaci. Úžasný je Michal Trávník, věřte mi, ten to dotáhne daleko. A až se rozehraje v Plzni, potáhne reprezentaci Aleš Čermák. Skvělý hráč, sledoval jsem ho v jednadvacítce.“

Český fotbal a obecně Češi jsou pro kvarteto čínských fanoušků nevyčerpatelným tématem. Ale jedna otázka je přeci jen dostala do rozpaků. Komu budou fandit v pondělním duelu Česka a domácí Číny?

„Je to těžké. Jsme Číňané, ale milujeme Čechy. Fandit tak budeme oběma. Já osobně jsem přesvědčen, že vyhrají Češi. Jsou silní. A budou ještě silnější. Já tomu týmu strašně věřím,“ zakončuje Xin Hao a loučí se česky nevšedním sportovním přáním: ´Hodně vyhrát´.  

Čtsa, Pavel Pillár, tiskový mluvčí fotbalové reprezentace ČR,

Foto: zdroj FAČR,

Napsat komentář